jueves, 23 de febrero de 2023

1ª OBSERVACIÓN INGLÉS SECUNDARIA (VALLADOLID)

Muy buena y detallada 1ª Observación de Yolanda Manjarrés a Emma Navas (Valladolid), acompañada de fotos y recursos que nos hacen creer estar presentes en las clases de la profesora mentora.

Muchas gracias por vuestro gran trabajo conjunto Yolanda y Emma.

Pincha en la imagen

1ª OBSERVACIÓN INGLÉS PRIMARIA (SEGOVIA)

1ª Observación de Juan Alonso Pérez a Elena de Andrés

El día 14 de febrero tuve mi primera visita al CEIP Villalpando de Segovia. Unos días antes, Elena de Andrés, mi maestra mentora, me envió un correo donde resumía las 4 sesiones en las iba a tener la suerte de participar. Había algunos cambios respecto a lo que habíamos hablado en Valladolid, por lo que le agradecí mucho esta información.

De 9 a 10 empezamos en una clase de 4º de primaria con 15 estudiantes y la sesión de Inglés estaba dedicada íntegramente a tratar aspectos culturales y emocionales del Día de San Valentín. Fue una buena decisión porque la historia corta de youtube para presentar al santo captó su atención enseguida. En esta sesión Molly, language assistant del centro, ayudaba a Elena. Su papel fue explicar el vocabulario difícil de la historia y a continuación leer el libro de Oliver Jeffers "Lost and Found", que daba un giro a la sesión para tratar el tema de la amistad  en oposición a la soledad. A la vez que escuchaban a Molly leer el libro ilustrado, podían ver las ilustraciones en la smart TV. Y si a esto le sumamos todos los gestos que hacía Elena, la mayoría de los alumnos entendió el mensaje del libro sin problemas. De todos modos, después Elena pidió voluntarios para ordenar varias imágenes del libro que aparecían desordenadas en la pizarra y reforzar así su comprensión. La última actividad de esta sesión fue sorprendente por su originalidad y atractivo. Elena y Molly repartieron unas cartulinas con forma de mariposa y un lollipop en el centro. Por un lado estaba escrito el nombre de un compañer@ y tenían que escribir por el otro lado algo bueno de la persona cuyo nombre apareciese en la cartulina. Como todos los nombres de la clase estaban escritos en las cartulinas, nadie podía quedarse sin recibir una mariposa de un compañer@. Justo antes de terminar Elena preguntó a varios alumnos cómo se habían sentido al leer los mensajes recibidos. La actividad me pareció muy motivadora y la piruleta me pareció una brillante idea para celebrar el Día de San Valentín y para recompensar su excelente comportamiento. Me quedo de esta primera sesión con la buena relación entre el grupo, Elena y Molly y la implicación mostrada por los alumnos.


De 10 a 11  otro grupo de 4º de primaria hacía un desdoble (con 8 alumnos,¡qué lujo!) para la sesión de Inglés. Esta sesión se titulaba "My healthy lunch Project" y los alumnos tenían que presentar los proyectos realizados, consistentes en elaborar un menú saludable y explicarlo en inglés utilizando cantidades (quantifiers). Antes de las presentaciones Elena escribió en la pizarra una serie de expresiones para empezar y terminar su presentación. También dio unos "tips" básicos para cualquier presentación (hablar alto, mirar al público, no leer todo el tiempo...)  Y por último les dio tiempo para que la leyesen y pudiesen corregir errores de ortografía o gramaticales. Me llamó la atención de Elena, durante las presentaciones, su confianza para hablar todo el tiempo en inglés y la facilidad con que corregía algún error sin que los alumnos se diesen apenas cuenta de que les estaban corrigiendo. Tengo que intentar aplicar esta manera de corregir en mis clases. Después de cada presentación los alumnos utilizaban una técnica de coevaluación llamada "sandwich feedback method", consistente en decir primero algo positivo de la presentación, después algo mejorable y al final, otra cosa buena.


De 11 a 12 la otra mitad del grupo de 4º (otros 8 alumnos) habría tenido en condiciones normales más presentaciones, pero Elena tuvo la deferencia de no repetir dos sesiones para que viera clases más variadas y se lo agradecí un montón. En esta sesión, aunque el tema fuera también la comida, los alumnos debían aprender expresiones para ir de tiendas y después hacer un role-play para practicarlas. Aquí ya se notaba el cansancio acumulado durante las dos primeras sesiones y era más difícil atraer su atención a pesar de lo atractivo de la sesión. Pero me llamó la atención cómo Elena supo mantener la calma en todo momento sin alzar la voz ni ponerse nerviosa, y convenció a los "indecisos" de que participar en el role-play iba a merecer la pena. A continuación, puso un video en el que aparecían varias personas comprando y utilizando las expresiones que tenían que aprender, después colocó un poster en la pizarra con un diálogo modelo y repartió los papeles de "shop assistant" y "customer". Una vez practicado el vocabulario por parejas Elena sacó de una caja todo tipo de comidas de plástico añadiendo un toque de misterio a la sesión que los alumnos agradecieron. Por último, dividió a los 8 alumnos en 4 tiendas diferentes repartiendo sus papeles en el role-play y la sesión acabó repasando con los alumnos las expresiones aprendidas.


De 12 a 13 horas fuimos a descansar un rato y analizamos esas 3 primeras sesiones. La verdad es que ese feedback mutuo que nos dimos mientas almorzábamos fue muy enriquecedor y nos dio muchas buenas ideas. Tan concentrados estábamos hablando de cómo había ido la mañana y cómo habían reaccionado los alumnos que casi llegamos tarde a la última sesión.


Esta vez se trataba de una clase de 3º de primaria también en la asignatura de Inglés y el tema era "Telling the time". Elena siempre empieza las sesiones con rutinas: escribir la fecha, cantar una canción, introducir el tema... Acto seguido pidió a los alumnos que sacasen un reloj  de manecillas de cartón previamente construido por ellos. Me gustó mucho la rapidez con que manejó la smart TV para que el cambio de actividades se sucediese de forma muy dinámica y sin pérdidas de tiempo que pueden distraer a los alumnos. Primero repasaron la canción "What`s the time" , después ella dictaba una hora (sólo ven en tercero medias, enteras y cuartos) y cada alumno tenía que señalar con las manecillas de su reloj la hora dictada. Después, Elena introdujo el elemento de gamificación Class Dojo y pulsando el botón "At random" un alumno elegido al azar por la aplicación tenía su turno para jugar y podía ganar un punto positivo. Más tarde Elena combinó contenidos ya trabajados (los días de la semana y las asignaturas) con las horas. Así, buscó el horario de clase en la televisión inteligente y los alumnos, fijándose en la pantalla, debían responder preguntas del tipo "What time is P:E. on Wednesday?". Para concluir, Elena dio tiempo a los alumnos para terminar en clase un proyecto sobre la hora que habían iniciado el día anterior. Lo que más me gustó de esta sesión fue el ritmo dinámico y la variedad de actividades empleadas que incluían canciones, juegos...


Me llevo un grato recuerdo de esta mañana y muchas buenas prácticas para aplicar en mi aula: la organización de las sesiones, la preparación de materiales, la manera de corregir, la de interaccionar con los alumnos, el modo de practicar las 4 destrezas en una sesión,  la capacidad de hablar en inglés sin recurrir a la lengua materna, las técnicas de evaluación innovadoras...

viernes, 17 de febrero de 2023

1ª OBSERVACIÓN INGLÉS SECUNDARIA (LEÓN)

1ª Observación de María Villar Fernández del IES Pablo Díez de Boñar (León) a Jorge Pérez Bermejo del IES Legio VII, León.

El pasado martes, 7 de febrero, realicé mi primera visita al centro. 

Al llegar, Jorge me presentó al director y al secretario, así como a la administrativa que redactaría mi justificante de asistencia. Nos dirigimos a la sala de profesores, me mostró cómo era el edificio, que cuenta con un pabellón más antiguo que otro y un patio circundado por parte de la muralla medieval, y subimos al aula que le correspondía. 

2º Bachillerato A de 8:40 a 9:30

Hay 28 estudiantes dispuestos en filas y pupitres individuales. Yo me siento en uno que encuentro libre. Jorge saluda al alumnado y me da la bienvenida informando de que hay una profesora visitante, compañera de inglés, pero que la clase transcurrirá como cada día (“real life”). 

En ningún momento hace uso de la lengua materna, incluso si los estudiantes se dirigen a él en castellano. 

Para el comienzo de la sesión tiene preparado un examen de 20 verbos irregulares. Deben realizarlo en 5 minutos (30 segundos para cada verbo). Un alumno pregunta por la fecha en español. Va contando cuántos estudiantes hay en cada fila, entrega el número correspondiente de exámenes al que está sentado al frente y este coge uno y pasa el resto para atrás. El folio está boca abajo hasta que todos tienen el examen y él activa el cronómetro. Entonces giran las hojas y comienzan. Les avisa cuando quedan 2 minutos, 1 minuto y 30 segundos. Acaba el tiempo y los estudiantes recogen los exámenes de manera inversa a como los habían repartido, de atrás hacia adelante ordenadamente. 

Jorge ya tiene el libro de texto proyectado y les pide que vayan a las páginas correspondientes para corregir ejercicios con Conditional sentences. 

Aprovecha las oraciones para explicar la fonética de “have” /əf / en una modal perfecta como, por ejemplo, might have changed, para que se den cuenta de que será difícil de entender si es expresada por un hablante nativo “when they speak at the speed of light”. 

Utiliza esquemas del libro digital para facilitar las explicaciones y la toma de apuntes por parte del alumnado. Casi al final de la sesión, presenta también las inverted conditionals (“were it not for…”) para que tengan conocimiento de estas y por si aparecieran en el examen de EBAU. 

Los alumnos permanecen en absoluto silencio, piden la palabra levantando la mano, se dirigen a él, en su mayoría, en lengua inglesa, presentan alternativas a las soluciones del libro y le piden que suba los apuntes que ha proyectado al Teams para que tengan acceso al material desde casa. 

Me ha parecido interesante el tratamiento sutil que hace del error, no expresa abiertamente que la oración es “incorrecta” sino que “no es una locura pero…” (“your answer is not crazy, but…”)

Para captar la atención de los estudiantes hace uso del tono de voz, la entonación, gestos, frases hechas.  

Guardia de 9:35 a 10:25

Descendemos a la sala de profesores para cotejar a qué grupo debemos ir de Guardia. Cuando llegamos al aula encontramos a 6 alumnos de 1º de Conocimento de Matemáticas. El profesor ausente no ha dejado una tarea específica, así que les sugerimos que repasen ejercicios previamente realizados o que jueguen a ponerse operaciones nuevas. 

Al cabo de un rato, nos piden entrar en la plataforma Teams para repasar para un examen de Tecnología y usar el móvil para realizar un Power Point sobre una actividad de Lengua. Un alumno ha buscado información previamente en Internet, la ha filtrado y esquematizado a mano y ahora se dispone a realizar el trabajo digital con la aplicación del móvil.  

 3º ESO C de 10:30 a 11:20

En esta clase hay 12 estudiantes y, a excepción de dos, se sientan por parejas. Jorge nos presenta, de ellos dice: “they can work better, they can do it better” para motivarlos. Al comunicarles que vengo de Boñar, una alumna expresa que tiene amigos allí, después me preguntará si les doy clase. Jorge les informa de que estamos participando en el programa Innova_Acción y que yo estoy allí para observarlos a ellos y a él, y que no se va a hacer nada especial.

Antes de comenzar con lo programado, y como hay un estudiante sirio en clase, menciona la terrible tragedia del terremoto y le pregunta a él por su gente. Al alumno le cuesta hablar de cifras en inglés, así que Jorge le invita a que las escriba en la pizarra. 

Después les recuerda que en este trimestre harán 2 exámenes de 10 verbos cada uno que deberán realizar en 5 minutos. 

Pasa luego a pedir los trabajos sobre el libro de lectura. Los va llamando de uno en uno y se acercan a su mesa a entregárselo. Algunos no han hecho la actividad. 

Les recuerda que el viernes tendrán un ejercicio evaluable de redacción: an opinion essay. Deben revisar el vocabulario y la gramática de las unidades 1, 2 y 3 del libro. El título estará relacionado con algún tema expuesto en esas unidades. Les recuerda que traigan un subrayador o lápiz de color amarillo para señalar el vocabulario nuevo y otro de color verde para indicar los conectores. 

Proyecta en la pizarra un texto que sirve de ejemplo. Los estudiantes van leyéndolo en voz alta y va explicando las partes en las que se divide. Les recuerda la importancia de dividirlo en párrafos y se centra en el vocabulario específico (in addition, to sum up, in conclusion…) Un alumno levanta la mano para preguntar el significado de furthermore. “It is a synonym of…” 

Tienen actividades pendientes de corregir. Los estudiantes levantan la mano para contestar. Es interesante cómo uno de ellos lo hace con asiduidad, pero él da paso también a los que muestran más dificultad para contestar las preguntas. 

Resultó enriquecedor, para mí, el diálogo espontáneo que se estableció entre dos estudiantes a raíz del tema del texto argumentativo proyectado. Al responder alguna de las actividades, ellos debían expresar su opinión y usar “I agree” “I disagree” “I don’t agree”, lo que dio pie a una conversación que el resto de alumnado escuchó con atención. 

Para enfatizar la importancia de la creación textual y el estudio del vocabulario utiliza la siguiente comparación o metáfora y les pregunta: 

- “To build a house, what do we need?” 

- “Bricks, concrete, water…” 

- “So, you need to study vocabulary (bricks), grammar (the concrete to join and make sentences), connectors (…) 

Un estudiante sugiere que los conectores son puertas para pasar de una idea a otra (doors to pass from one idea to another idea

Les recuerda que tendrán 20 minutos para escribir el borrador y 15 minutos para pasarlo a limpio y que debe tener una extensión de 130 palabras. 

Mientras realiza la explicación integra aspectos culturales. Les destaca que cuando usen la mano para indicar 2, siempre deben hacerlo con la palma mirando hacia el interlocutor, porque lo contrario es interpretado como un insulto.

Para finalizar, trabajan la pronunciación repitiendo frases de unos audios que aparecen en el libro.

Toca el timbre, pero capta su atención pidiéndoles 10 segundos para indicar los deberes: 

Study for Friday

 Recreo de 11:20 a 11:50

Ha quedado con 4 alumnos de la clase que tuvo a primera hora para revisar el examen de recuperación de pendiente de inglés de 1º Bachillerato, ya que lo tienen suspenso. Se lo enseña y le piden que indique cómo serían las respuestas correctas. Les dice que deben repasar y estudiar el material del curso anterior, que todos los ejercicios están tomados del libro de texto. También los anima porque si llevan bien el inglés de 2º no deberían tener dificultades para recuperar la asignatura. Una alumna aparece cuando ya casi va a tocar el timbre. Me retiro para que hablen en confianza cuando observo que se siente frustrada por los resultados. 

La comunicación ahora es en castellano. 

3º ESO A de 11:50 a 12.40

Todo el alumnado de 3º ESO se va al Auditorio de la ciudad para realizar una actividad sobre las áreas de montaña de la provincia, con lo cual aprovechamos esa hora para tomar un café e intercambiar información y pareceres. 

Con relación al plan de lectura, Jorge establece tres lecturas para cada curso. Como el alumnado debe comprar el libro, los anima a que formen grupos de tres y cada uno se encargue de adquirir uno y luego rotárselo. Tiene establecidas las fechas de entrega de las actividades (4 por trimestre). Para él es importante que escriban a mano (ya que les sirve para fijar la ortografía del inglés). Con estas entregas, también pretende que practiquen la escritura en folio en blanco y la organización, ya que le pide que numeren las páginas indicando también cuántas han escrito en total, es decir, la número 5 de 10 (5/10), de esta manera tampoco necesitan grapar sus trabajos.

Adjunto algunas fotos de la visita. Me llamaron la atención unas tablas donde todos los miembros de la comunidad del instituto recomendaban libros. También me gustó el árbol del día de la paz con sus mensajes. 




miércoles, 15 de febrero de 2023

1º OBSERVACIÓN FRANCÉS EOI (BURGOS)

 1º Observación entre Francisco Rodríguez y Bárbara Formichi en la EOI de Burgos: 

Por cuestiones organizativas, la primera visita tuvo lugar el viernes 20 de enero. Acudí a la EOI de Burgos para asistir a clases de francés de nivel C1.

Tipo de alumnado:

Había 6 alumnos, lo que no está nada mal en niveles tan altos para ser un viernes. No necesité mucho tiempo para darme cuenta de que se trataba de alumnos motivados, participativos y con muy buen nivel.

Lengua extranjera:

Como no puede ser de otra manera, Barbara utilizó la lengua extranjera durante las dos horas de clase. Muy puntualmente se tradujo algún término complejo, pero los alumnos no necesitaron explicaciones en castellano. Las explicaciones en el francés fueron suficientes.

Distribuciones de las sesiones y tareas realizadas

Hay que señalar que en la clase de Barbara no se utiliza un manual. Ella prepara todo el material. Las dos sesiones se dedicaron prácticamente a la organización de las ciudades y a la expresión oral. Se realizaron unas preguntas iniciales, se observó un vídeo (enlace aquí), hubo un debate y se terminó por un juego.

Como los alumnos eran impares, Barbara me ofreció integrar un grupo y equilibrar a sus miembros.

Preguntas iniciales: ¿Cuáles son las ventajas de vivir en ciudades horizontales/verticales?

La clase estuvo divida en dos grupos. Cada uno buscó las ventajas e inconvenientes de este tipo de distribución espacial en distintos campos: ocio, relaciones sociales, trabajo, compras… A continuación, se pusieron en común las conclusiones.

Vídeo: tráiler de la película Jusqu'ici tout va bien




Los tráilers suelen ser actividades complejas ya que condensan la esencia de una película y suelen contener lenguaje de la calle al que no están acostumbrados los alumnos. Sin embargo, esto no impidió que entendieran la trama de la película.

Los alumnos comprendieron cómo se organiza la vida en barrios difíciles de París. La actividad permitió abordar un aspecto cultural de forma real y eliminar la visión idílica que se puede tener de París.

Debate: Los mismos grupos tuvieron que preparar argumentos para una mesa redonda. Uno de los grupos representaba a una parte de la sociedad a favor de una serie de cambios (creación de viviendas, modernización, etc.) y el grupo defendía otras medidas (relacionadas con la inseguridad, etc.). En resultado fue excelente ya que los alumnos se tomaron muy en serio el campo que defendían, independientemente de si en la vida real comparten esas ideas o no.

Juego final: La clase terminó con un bingo para revisar la conjugación de verbos, sobre todo aquellos que se conjugan con una o dos “s”. Cada alumno recibía un cartón con infinitivos. El juego consistía en sacar papeles de una bolsa por turnos y conjugar el verbo en la forma adecuada. En caso de que fuera correcto, el resto de los alumnos podía marcar en su cartón el verbo. La actividad tuvo gran aceptación. Con tantas actividades tecnológicas a veces olvidamos la diversión de un sencillo bingo en papel.


Metodología:

Durante su clase, el papel de Barbara fue conducir las actividades y dar libertad a los alumnos para que puedan expresarse sin ser corregidos constantemente. Añade o reformula ideas para relanzar el debate y que progresen las actividades.

En los niveles avanzados, no son necesarias tantas correcciones como en los inferiores.

Conclusiones:

En mi caso, trabajo en una Escuela de idiomas pequeña. Al tener pocos alumnos, a veces las diferencias entre niveles se pierden ya que es necesario adaptarse. Creo que, en las escuelas grandes, la propia clase levanta el nivel y hace que los alumnos un poco más rezagados puedan beneficiarse de los conocimientos de los alumnos más aventajados. A veces se nota con mayor claridad la diferencia de niveles B1, B2, C1.

Considero que en los grupos intermedios (por encima de 5 y por debajo de 15), hay más riqueza de experiencias y es posible variar las actividades.

No suelo hacer debates en mi clase, pero el entusiasmo de los alumnos de Barbaba me contagió. La semana posterior a mi visita decidí ponerlo en práctica con mis alumnos de B1 ¡Y el resultado no pudo ser mejor! Mis alumnos también manifestaron la misma ilusión. En mi caso, tenían que debatir sobre el teletrabajo. Un grupo lo constituían empleados de una empresa que deseaban trabajar desde casa. Debían argumentar frente a varios de sus jefes, que no estaban de acuerdo. Fue un momento muy divertido, en el que participaron y se implicaron totalmente.

El juego del bingo fue fácil de adaptar y lo he puesto en práctica con mis alumnos de niveles inferiores. Encontré por Internet una versión sencilla para A2. En mi caso, el tiempo elegido fue el pasado (participe passé) que suele dar muchos quebraderos de cabeza.       


Debido al horario partido de mi mentora, solamente estuve presente en un grupo de la tarde. Sin embargo, aprovechamos las horas anteriores a la clase para hablar sobre pedagogía.

Compartimos nuestras opiniones sobre el uso de los manuales/preparación total de la clase.

Ambos hemos trabajado en escuelas pequeñas y grandes, así que pudimos hablar sobre las ventajas e inconvenientes de tener grupos pequeños y grandes.

Me mostró el nuevo material que ha adquirido su escuela y charlamos sobre literatura francesa contemporánea.


¡Gracias Barbara por haberme permitido observar actividades tan interesantes!

Nos volveremos a ver dentro de unas semanas.      

viernes, 10 de febrero de 2023

1ª OBSERVACIÓN INGLÉS SECUNDARIA (VALLADOLID)

1ª Observación entre Rita Rabanal y Clare Welch en el IES Alejandría (Tordesillas) 

Una característica común en todas las clases de Clare Welch es la utilización por parte de los alumnos de un ‘Workbook’ creado por el Departamento. Consiste en explicaciones gramaticales concisas y muy claras, y ejercicios para practicar. También tienen vocabulario de cada unidad, preposiciones, expresiones de tiempo, ‘Rephrasing’, etc. Me ha parecido muy interesante porque los alumnos, ante cualquier duda, recurren a ese ‘Workbook’ e inmediatamente encuentran lo que buscan.

Además también disponen de su propio cuaderno en el que tienen que escribir la fecha del día correspondiente y a partir de ahí, se ponen a trabajar o a hacer los ejercicios que les mande para casa o durante la clase. Les ayuda a organizarse.

Los alumnos son los protagonistas de las clases. Clare guía y facilita el entendimiento de la asignatura y todos los alumnos, sin excepción, se implican al realizar el trabajo. Las clases han sido impartidas en inglés y cuando surgen dudas, se dirigen a la profesora en la lengua extranjera.

Cuando necesita llamar la atención a los alumnos porque están molestando o simplemente tardan un poco más de la cuenta al volver a sus asientos tras realizar una actividad en parejas, Clare levanta la mano. Poco a poco los alumnos hacen lo mismo, y atienden a las instrucciones siguientes.

Las clases son dinámicas y activas para que el alumno se implique en el aprendizaje. La variedad de actividades en una sesión facilitan la dinamización de las clases. La finalidad de esas tareas es asentar contenidos. Antes de corregir los ejercicios que se hayan mandado para casa, Clare repasa la estructura en la pizarra, con la ayuda de los alumnos, y empieza la corrección.

Cada respuesta correcta que dan los alumnos, suman un positivo en su nota final. Si hacen una intervención muy buena en clase, se les da un excelente. Nunca obtienen negativo por una respuesta errónea. Todo para animarles a hablar en clase. También se valora si se ayudan entre ellos.

Los alumnos tienen un auxiliar de conversación canadiense. Son los jueves y viernes cuando asiste al centro.

Hay una profesora en prácticas. El miércoles, día 8 de febrero, será su primer día en el centro.

Dentro del Plan de Fomento de la lectura, los alumnos de 1º y 2º ESO están obligados a leer un libro (durante los primeros 15 minutos) que traen de casa, o bien, toman prestado de la biblioteca. El Dpto. de Inglés tienen asignados los miércoles de las tres primeras semanas para los alumnos de 1ºESO y las dos primeras semanas para los alumnos de 2ºESO.

 

Lunes, 6 Febrero 2023

Hora: 08.40 – 09.30

Grupo: 4ºESO. Compuesto por 19 alumnos, de los cuales 5 son bilingües. Tal distribución se debe al elevado número de alumnos que habría en las clases no bilingües si no se hiciera este reparto. A pesar de ello, todos los alumnos han seguido la clase perfectamente en inglés. En ningún momento Clare ha utilizado el español.

La clase se ha iniciado con el repaso de las condicionales Zero, y 1ª, que ya se había explicado la semana pasada. Clare escribe sobre la pizarra - con la ayuda de los alumnos – la estructura y las situaciones en que se utilizan ambas condicionales. Una vez hecho esto, practican de manera oral la Condicional Zero. Divide la clase por parejas y distribuye una serie de preguntas que deben hacerse mutuamente. Deben contestar con oraciones completas. Tienen unos tres minutos. Después, con la ayuda de Class Dojo, elige a los alumnos al azar y contestan a las preguntas sugeridas por Clare.

Pasamos ahora a las condicionales 1ª. Esta vez reparte una sola pregunta a cada alumno. Todos se levantan. Cada alumno elige al compañero que desea que responda a su pregunta y el compañero, a su vez, hace lo propio de tal manera que todos los alumnos habrán hecho diferentes preguntas a todos sus compañeros y escuchado sus repuestas.

Vuelven a sus asientos y Clare se dispone a explicar la 2ª y 3ª condicional. Primero lo hace sobre la pizarra tras lo cual, con más detalle, en un PDF sobre la pizarra digital.

Tienen tres minutos para practicar ambas condicionales haciendo unas actividades escritas. Y al día siguiente lo harán oralmente. Tienen tres ejercicios como deberes.

Me gustaría comentar que ha habido un alumno que respondía a cada una de las preguntas que se le ha hecho utilizando un vocabulario de muy alto nivel. ‘If I don’t do my homework, I will be grounded for a week’, si mal no recuerdo.

 

Hora: 09.35 – 10.25

Grupo: 1ºESO. Compuesto por 19 alumnos. Grupo bilingüe puro.

Se empieza la clase con el repaso del Presente Simple y el Presente Continuo.

Sobre la pizarra se escribe – con la ayuda de los alumnos – la formación del presente continuo. También se repasa las situaciones en las que se usa.

Entonces, se pasa a la parte práctica. Clare pregunta: ‘What are you doing now?’ Las respuestas de algunos de ellos son inesperadas y muy graciosas que dan pie a escuchar otros puntos gramaticales muy interesantes: ‘We are doing nothing’ ‘We are doing anything’.

Después reparte a cada alumno una acción que tienen que representar a través de gestos, con la ayuda de la pizarra o cualquier otro apoyo. El resto de alumnos tienen que averiguar de qué se trata, haciendo preguntas. Por ejemplo, ‘Are you making the bed?’. Pide voluntarios.

Me ha parecido muy interesante por dos razones. La primera es que al principio los alumnos se levantaban de sus asientos para representar la acción que les había tocado, pero no se movían de su silla. Luego, se fueron animando entre risas e iban hacia la pizarra. Además, al mismo tiempo que hacían las preguntas, se iba repasando vocabulario y aprendiendo palabras nuevas: ‘Are you skidding?’ ‘Are you doing making pizza?’ ‘Are you doing a sudoku?’ ‘Are you taking a photograph?’

Repaso del Presente Simple.

Clare escribe sobre la pizarra – con ayuda de los alumnos – la formación del presente simple y las situaciones en que se utilizan. Recalca la ‘-s’ de las terceras personas.

Pasamos a la práctica. Clare empieza y describe su rutina. Pasamos al alumno de una fila y él hace lo mismo, pero añade la rutina de Clare. Y, así llegamos a la mitad de la clase. Como no hay más tiempo, la otra mitad terminará la actividad al día siguiente. Muy divertida porque según avanzaba la fila, los alumnos tenían que recordar lo que habían dicho los primeros, lo cual era motivo de carcajada.

Tienen cuatro ejercicios que hacer para casa que les sirve de repaso. Les empiezan en clase puesto que faltan unos minutos para finalizar.

Hora: 10.30 – 11.20

Grupo: 2ºESO. Compuesto por 27 alumnos, de los cuales 13 son bilingües. Sin embargo, han estado presentes los alumnos no bilingües. El resto estaban en una actividad programada por el centro.

La semana pasada se habló del tiempo atmosférico. Lo primero que hace es preguntar a los alumnos qué tiempo hace hoy, y continúa con toda una serie de preguntas relacionadas con el tiempo. ‘What happens in the morning when you can’t see?’ ‘What’s the weather normally like in the summer?’ ‘Is it dry in the summer?’ etc.

Entonces, les divide en parejas y a cada uno de ellos les entrega una hoja con las respuestas del compañero. Tienen que hacerse preguntas mutuamente y rellenar la información que falta.

Clare detecta que algunos de los alumnos confunden ‘rain’ como sustantivo y ‘rain’ como verbo. Explica la diferencia y se practica en clase.

A continuación, los alumnos hacen uso de sus móviles y buscan en Google la página web ‘BBC World Weather’. En la opción ‘búsqueda’, eligen la ciudad que quieran (sugieren Valladolid) y ven el tiempo que hace en la ciudad. El vocabulario nuevo que aparece, por ejemplo, ‘breezy’, se explica en inglés.

Una vez que se han hecho con el uso de la página web, tienen que elegir cualquier ciudad del mundo y escribir en sus cuadernos una serie de preguntas que Clare les ha puesto en la pizarra:

‘What’s the weather like today in…?

‘What’s the maximum temperature?’

‘What’s the minimum temperature?’

‘What’s the weather going to be like tomorrow?’

Activities you can / can’t do

Clothes, equipment, accesories that you need.

Les remite a una de las páginas del libro para utilizar expresiones que pueden ayudarles. Por ejemplo, ‘It’s a good day to go swimming’.

Hay que decir, que en este aula no ha funcionado la pizarra digital. Ha debido de ser un fallo técnico, pero Clare no ha tenido problemas para seguir la clase sin esa herramienta.

Hora: 11.50 – 12.40

Grupo: 1ºPMAR. Compuesto por nueve alumnos.

Se trabaja el vocabulario relativo a verbos de viajar (sail, fly, land, take off,…) que aparece en su ‘Workbook’. Utiliza la herramienta Quizzlet. Clare expone en pantalla un verbo en español y los alumnos tienen que adivinar su nombre en inglés. Ellos tienen que escribir en sus ‘Workbooks’ la traducción en español.

Después escuchan a Clare la pronunciación y tienen que repetir. Todos se ganan un positivo.

A continuación, abren sus libros de texto y tienen 11 fotos (se proyectan en pantalla digital) y deben escribir el verbo correcto que corresponde a cada dibujo. Corrigen el ejercicio.

En el siguiente ejercicio aparecen cinco frases y tienen que completarlas con el verbo que mejor se adecúe a cada una de ellas. Por ejemplo, ‘…. in a balloon (take off, land, fly)’. Mientras los alumnos dan las respuestas, Clare las va proyectando en pantalla.

Clare explica la diferencia entre ‘ride’ y ‘drive’, y se practica en clase. (Drive a car, ride a motorbike)

El siguiente ejercicio es una audición. Clare pide a un alumno que lea en inglés lo que tienen que escuchar. ‘Which journey do Ali and James want to do?’ Tienen dificultad en entenderlo y se explica palabra por palabra lo que significa. Pero en lugar de recurrir al español, Clare lo explica con ejemplos que ellos lo entienden. Por ejemplo, ‘I want pizza’.

Finaliza la clase sin poder terminar de escuchar la audición. Se continuará el día siguiente.

Hora 13.40 – 14.30

Grupo: 3ºESO. Bilingüe puro. Compuesto por 13 alumnos.

Corrigen los deberes. Se trata de una comprensión lectora. Mientras se corrige, Clare lo proyecta en la pizarra digital. Por turnos, los alumnos leen las preguntas y contestan.

Repaso de la 1ª y 2ª condicional.

Escribe sobre la pizarra, los tiempos verbales que acompañan a ambas condicionales y las situaciones. Los alumnos responden sin dudar.

En un PowerPoint, leen una situación y ellos tienen que responder utilizando la 1ª condicional. ‘What will you do?’ Los alumnos responden.

Repaso de la 2ª condicional. Clare les pone en una situación hipotética, y los alumnos dan respuestas ingeniosas.

Después, les divide en parejas y les reparte 7 preguntas. Por ejemplo, ‘If you were an animal, what animal would you be?’ Clare les pide que sean creativos. Deben dar un por qué de su respuesta. Tienen unos cinco minutos. Después, comparten sus respuestas con el resto de la clase. Un muy buen ambiente, a pesar de la hora.






1ª OBSERVACIÓN INGLÉS INFANTIL (VALLADOLID)

 1ª Visita de Reyes de Diego a Katheryn Escribano:


¡Buenas tardes a todos!

Mi primera visita al CEIP Narciso Alonso (Valladolid) fue la semana pasada. Fue un día de observación muy interesante y enriquecedor. Katheryn Escribano, profesora de inglés en infantil 4 y 5 años, es mi "partner in crime" como ella dice.

Su acogida en el centro fue genial: muy atenta en todo momento de mi llegada al colegio, de presentarme a sus compañeros de infantil y de todo tipo de explicación tanto a nivel de centro, como de sus metodologías, actividades...Me presentó también a otras compañeras de inglés de primaria y me ofreció la posibilidad de ver alguna sesión en primaria en próximas visitas.

Durante la mañana de observación, vi dos clases de 4 años y una de 5 años. Iba con conocimiento previo del contenido que iba a presentar en esas sesiones puesto que me pasó su Programación de Aula con bastante antelación, así que fue todo más fácil.

En lo que esperábamos a que todos los niños se incorporaran al aula a primera hora (4 años), Kathryn realizó actividades de movimiento con ellos (canciones TPR). A continuación, los niños se sentaban en la asamblea y elegían el color de su cojín mediante una rutina. Después, Kathryn les presentaba en la pizarra digital las actividades que en esa sesión se iban a realizar  y las leían juntos (ver en foto). Por ejemplo:

1. PENGUIN. Abren la caja misteriosa, donde se encuentra una mascota (Penguin) y unas cintas de colores que se asocian a cada día de la semana (ver foto). 

2. DAY. Se centran en el día en cuestión (WEDNESDAY). Kathryn primero lo escribe con unas letras de fieltro en el suelo mientras va reproduciendo los fonemas y "trucos" para recordar su lectura. Por ejemplo: a la "D" y la "S" las presenta con el gesto de silencio y las llama "bossy"; a la "AY" las presenta juntas y dice "together EY, EY, EY". Los niños las leen juntos con sonidos, las descoloca y luego las colocan ellos.
Realizan los mismo con la palabra YELLOW, color asociado al Wednesday.
3. BLENDER. Kathryn escribe con las letras de fieltro en el suelo la palabra PIG. Las va metiendo en una batidora emitiendo su sonido y mezcla las letras (ver foto). Los niños, juntando los sonidos, identifican la palabra y, en este caso, el animal que finalmente sale de la batidora (ver foto).

4. STORY. Se les cuenta una historia sobre la hibernación. Primero se presenta a los personajes: una rana, un erizo, una ardilla y un perro. Se realiza algún juego con ellos (What's missing?) para trabajar ese vocabulario. Luego, se cuenta la historia. Además, cada animal que hiberna tiene asociada una prenda de ropa (ver foto).

5. PICTURES/FOLDERS. Realizan unos dibujos para los cuales, en este caso, han elegido previamente un animal y un color a través de una actividad en la pizarra digital. Mientras dibujan, van eligiendo un cuento nuevo que meterán en su carpeta para leer/ver/disfrutar durante la semana.

En 5 años, cambiaron algunos aspectos: 

  • - Se trabajó una "Rhyme" sobre el "The 1st of the month" (también se introdujo en 4 años),  
  • - A "Massage", 
  • - Trabajaron "New questions" leyéndolas y contestándolas, 
  • - Trabajaron la historia de "Desmond" que leen y luego algunos de ellos interpretan (ver foto), 
  • - Trabajan sobre el "Sound Book" (sounds Y and W).

La estructura  de las sesiones ayuda mucho a los niños a mantener la atención durante 1 hora en infantil, cosa que es de admirar. Además, Kathryn habló en inglés el 99% y los alumnos la seguían perfectamente.

Aunque yo trabajo el inglés en primaria, me llevo multitud de detalles y aspectos enriquecedores de esta observación que además puedo llevar perfectamente al aula de primaria: la organización de la sesión, la forma de enseñar los fonemas, incorporar rimas y rifas, actividades complementarias para el "Storytelling", etc.











1ª OBSERVACIÓN SECUNDARIA FRANCÉS (VALLADOLID)

 Primera visita entre Aroa Sanz y Nuria García en el IES EMILIO FERRARI (VALLADOLID)


AROA SANZ:

El día 1 de febrero asistí por primera vez a las clases de Nuria García, una de las tres profesoras de francés del centro. Presencié tres clases, dos de ellas con 1º ESO y la otra con 4º ESO. A continuación lo explico con detalle:

1º ESO: grupos numerosos de 23 alumnos algo movidos pero motivados por una actividad llamada Plickers sobre el vocabulario del material escolar. Tras una prueba para comprobar que todos los alumnos sabían usar los códigos y contestar a las preguntas se pasó a las preguntas relacionadas con el tema. La mayoria del tiempo la profesora los hablaba en español pues es su primer contacto con el idioma pero aún así entendían las preguntas. Los medios digitales que se usaron fueron el ordenador del aula,la pizarra digital y el móvil de Nuria para escanear los códigos con las respuestas de los alumnos. En las fotos se puede ver a los alumnos levantando las tarjetas. Esta actividad, yo la conocí hace bastantes años, pero prácticamente no la había usado.

4º ESO: en este caso el numero de alumnos es lo contrario. Era un grupo muy pequeño de alumnos que tienen francés como primer idioma luego se trabajaba muy bien con ellos. Nuria utilizó otra página web llamada Quizizz para repasar los adjetivos. Esta aplicación la conozco muy bien pues la uso regularmente. Además de esta actividad los alumnos jugaron a un juego de tarjetas para repasar el Passé Composé (se puede ver en las fotos).

Además de las clases Nuria me mostró muchos juegos comprados por ella misma para enseñar francés desde el lado más lúdico. De hecho, dos de ellos me gustaron y ya los tengo en mi casa... Por tanto, fue una jornada muy interesante y provechosa. 









NURIA GARCÍA:


Hola,

No sé si podría haberlo explicado mejor, jejeje, lo que sí puedo es ampliar el contexto... En el caso de las sesiones con los alumnos de 1º ESO, ya había habido sesiones previas en las que habíamos visto todo ese vocabulario, pero como siempre, si no se refuerza y se trabaja, se acaba olvidando, y me pareció que la visita de Aroa podría servir, por una parte, para que ella viera Plickers en funcionamiento, y por otro, para los alumnos, como un repaso un poco más ameno. En ambos casos, creo que el objetivo está más que cumplido, y añado que, a posteriori, en la siguiente sesión con los alumnos, mantuvimos una reflexión sobre la actividad en la que todos llegaron a la conclusión de que había sido una tarea provechosa, habían repasado y consolidado vocabulario, y se habían dado cuenta de algunos fallos en ciertos términos que ahora ya corrigen y formulan correctamente sin ningún problema. Me atrevo a decir además, que como en el caso de Plickers configuramos tanto preguntas como respuestas, aunque son alumnos de 1º y les cuesta, las preguntas están todas formuladas en francés para que se vayan acostumbrado casi de forma inconsciente y las respuestas, obviamente también, a veces con cierta pista si son obviedades, pero a veces también con cierta dificultad, como poner la misma palabra cambiando solamente las tildes. Ese pequeño detalle les hace ser más conscientes de es importante fijarse en todos los detalles, y si cambiamos la tilde, cambiamos la palabra y ya no es lo mismo... (Esto lo uso siempre para desmontar la gran excusa "profe... por una letra...", como digo siempre, por una letra es otra cosa, jejeje).
En cuanto a la lectura de las tarjetas, me parecía que podía ser buena opción que Aroa también lo probara para que pudiera verlo en primera persona. Y como es muy generosa y buena compañera, se prestó enseguida a la labor. Creo que fue una ventaja porque no hay nada como realizar uno mismo la tarea para saber si luego la podemos aplicar en nuestro entorno y una experiencia como esta, nos facilita esta prueba.

Con el grupo de 4º, efectivamente, es todo completamente diferente, es un grupo reducido, 5 alumnos y como tienen francés de primer idioma, tienen más experiencia y soltura. Hay una alumna, que se ha incorporado este año, que viene de Cabo Verde, y que tiene un poco más de dificultad. Pero hasta esa alumna, se presentó en francés, y siguió las tareas sin mucho problema... Hizimos un quizizz "en directo" (que yo lo suelo poner de deberes) y la verdad, me gustó algo menos la experiencia que cuando lo adjunto a las tareas... Entre problemillas técnicos, conexiones de aquella manera... pero bueno, al final se pudo completar y luego revisar, así que ni tan mal el repaso del vocabulario aprendido. Por último, rematamos la sesión con un repaso del passé composé a través de las tarjetas que saqué de Mondolinguo... está respetado tal cual el formato, lo único que hice fue imprimir y plastificar para poder darles más vida útil. Y con ellas es muy sencillo porque podemos ir aumentando el nivel, enseñamos el infinitivo y tiene que decir con qué auxiliar se conjuga, luego hacer una frase... práctica en general de algo que a priori es tedioso, como suele ser la conjugación, de una manera más dinámica y un poco lúdica.

Ya me disculparéis porque yo no hice ninguna foto... delegué ese aspecto totalmente en Aroa, y a juzgar por todo el aporte que nos ha compartido, hice muy bien. Yo procuraré estar a su altura cuando la visite a ella... mil gracias ;)

Y efectivamente, después de las clases vimos un par de juegos de mesa que utilizo cuando empezamos a ver las partes del cuerpo, por ejemplo, otro francés más centrado en la conjugación, construcción de palabras, los típicos dados para la expresión oral... Otros recursos que puede ser muy motivadores aunque en este caso, son cosas que he utilizado con grupos de mayor nivel, bueno, el de las partes del cuerpo no, ese reconozco que en cuanto tocamos el tema en primero... viene a clase fijo porque da muy buenos resultados. Son tarjetas de monstruos con diversos brazos, piernas, ojos, complementos, la finalidad del juego es la agudeza visual, pero yo lo utilizo para que los alumnos describan al monstruo que ven... o respondan a cuántas piernas tiene... por ejemplo. Muy divertido y motivador.

En conclusión, una primera visita estupendísima, me encantó compartir la experiencia con Aroa y deseando estoy de seguir.


¡Muchísimas gracias, Aroa!

OBSERVACIÓN DE LA PROFESORA MENTORA. CEPA- LEÓN

 Pincha en la imagen para acceder a la observación de la profesora mentora Inés Garrido: Foto de Aryan Dhiman en Unsplash